به نام خدای عالمیان ....... تنها ذکر دعای معراج است که میتواند ارتباط با خداوند را بدون واسطه صورت دهد . پس خواسته خود را بخواهید از خدای خویش از طریق خواندن دعای معراج در هر لحظه و هر ساعت و در هر جا و مکان و آن چنان که در سوره اسراء آیه ١١٠ و سوره کهف آیه ١٠٩، سوره غافر آیه 60 و سوره اعراف آیه 205آمده است . بِسمِ اللهِ الرَّ حمَنِ الرَّ حِیمِ : به نام پروردگار و خالقی که بخشنده و پذیرنده توبه و بسیار مهربان به آدمیان است یا سَیِّدُ : ای خدایی که سرور و بزرگ و فرمانروایی یا سَنَدُ : و ای خدایی که تکیه گاه و پشتیبان و روشن و واضحی یا صَمَدُ : و ای خدایی که فرمانروایی بی نیاز و بلند و والا مرتبه ای یا مَن لَهُ المُستَنَدُ : و ای خدایی که باید در همه کارها و مشکلات بر شما توکل و تکیه و اعتماد نمود اجعَل لی فَرَجاً : بزرگواری و عنایت فرما و نجات و رهایی فرما وَ مَخرَجاً مِمَّا اَنَا فیهِ : و بزرگواری و محبت فرما و نجات و خارج فرما از همه مشکلات و بلاها و غم واندوه خارج فرما وَ اکفِنی فیهِ : و از همه نعمتها به اندازه ای که صلاح می دانید عنایت فرما وَ اَعُوذُ بِکَ : و باید در همه مصائب و سختیها بر شما پناهنده شد بِسمِ اللهِ : بنام شما که پروردگار و خداوند و خالق می باشید التَّامَّاتِ : و تمام و کاملترین می باشید یا اَللهُ : و ای خداوند که پروردگاری یا اَللهُ : و ای خداوند که خالق بزرگی یا اَللهُ : و ای خداوند که وصف و اندازه شما در وصف نیست و شما بی نهایت بزرگ و فرمانروایی یا رَحمَنُ : ای خداوند بسیار بخشنده یا رَحمَنُ : و ای خداوند بسیار مهربان و بخشایشگر یا رَحمَنُ : و ای خداوند بسیار توبه پذیرنده و آرامش دهنده یا رَحیمُ : و ای خداوند مهربان و بسیار دلگرم کننده یا رَحیمُ : و ای خداوند آمرزنده و دل نواز و نیرو دهنده یا رَحیمُ : و ای خداوند که دارای نامهای بزرگ و آمرزنده می باشید یا خالِقُ : و ای خداوندی که پدیدآورنده و سازنده می باشید یا رازِقُ : و ای خداوندی که روزی و نعمت دهنده مخلوقات می باشید یا بارِیءُ : و ای خداوندی که آفریدگار و سازنده مخلوقات می باشید یا اَوَّلُ : و ای خداوندی که از نخستین و همیشه بوده ای یا اخِرُ : و ای خداوندی که تا ابد و آخر و پایان همه هستی شمایی یا ظاهِرُ : و ای خداوندی که پدیدار کننده و آشکار کننده همه اسرار می باشید یا باطِنُ : و ای خداوندی که پوشنده و پنهان کننده درون هر اسراری می باشید یا مالِکُ : و ای خداوندی که تمام ملک هستی از ذات شما پدیدار شده یا قادِرُ : و ای خداوندی که توانا و بر هر امری فرمانروائی یا واهِبُ : و ای خداوندی که بخشنده ترین می باشید یا وَهّابُ : و ای خداوندی که بسیار بخشنده و صاحب اعطا می باشید یا تَوّابُ : و ای خداوندی که بسیار با گذشت و بسیار توبه پذیر می باشید یا حَکیمُ : و ای خداوندی که دانشمندترین و خردمندترین فرمانروایان می باشید یا سَمیعُ : و ای خداوندی که به هر صدایی و هر ندایی شنوایی یا بَصیرُ : و ای خداوندی که به هر امری آگاه و دانا و به هر رمزی بینا و بصیری یا غَفُورُ : و ای خداوندی که آمرزنده ترین به گناهان خلق می باشید یا رَحیمُ : و ای خداوندی که باعث آرامش قلب مقربین و خداپرستان می باشید یا غافِرُ : و ای خداوندی که بخشنده و آمرزنده بزرگترین گناهان می باشید یا شَکُورُ : و ای خداوندی که نشانه های نعمت و رفاه شما آشکار است یا عالِمُ : و ای خداوندی که دانشمند بر هر دانشی و علمی یا عادِلُ : و ای خداوندی که انصاف و دادگری فقط نزد شماست یا کَریمُ : و ای خداوندی که سخاوتمندترین و نیکوترین صفات نزد شماست یا حَلیمُ : و ای خداوندی که بسیار بردبار و شکیبایی به گناهان و اشتباهات بندگانت یا وَدُودُ : و ای خداوندی که بسیار دوستدار و محبوب قلبهای با اخلاص می باشد یا غَفُورُ : و ای خداوندی که بخشاینده ترین بخشایندگانی یا رَئُوفُ : و ای خداوندی که بسیار مهربان و با گذشت به خلقی یا وِترُ : و ای خداوندی که یکتایی و بی همتایی یا مُغیثُ : و ای خداوندی که تنها شمایی فریادرس در همه امور یا مُجیبُ : و ای خداوندی که یگانه اجابت کننده دعاها می باشید یا حَبیبُ : و ای خداوندی که تنها دوست ومحبوب قلبهای مخلصان می باشید یا مُنیبُ : و ای خداوندی که باران رحمتت را فراوان در بهاران زیباتر بر بندگان فرو می فرستی یا رَقیبُ : و ای خداوندی که هیچ قدرتی رقابت با شما را ندارد و از آن عاجز است یا مُعیدُ : و ای خداوندی که به همه رمز و رموز آفرینش کاردان و دانایی یا حافِظُ : و ای خداوندی که نگهبان و روشن کنندة راه عارفانی یا قابِضُ : و ای خداوندی که بر هر نیروی آشکار و غیب چیره شونده ای یا حَیُّ : و ای خداوندی که زنده و پاینده و ابدی و جاودان می باشید یا مالِکُ : و ای خداوندی که همة کائنات متعلق به ذات کبریائی شماست یا باعِثُ : و ای خداوندی که یکتایی شما انگیزه خلق جهان هستی شد یا وارِثُ : و ای خداوندی که پس از فنای هر چیز تنها صاحب مقتدر مُلک وجودی یا رَحیمُ : و ای خداوندی که بخشایش و رحمت زیبنده و شایسته مقام شماست یا فاتِحُ : و ای خداوندی که گشاینده درهای توبه بر روی خلق گنه کاری یا فارِجُ : و ای خداوندی که باز کنندة درهای رحمت بر روی خلق نا امیدی یا فاخِرُ : و ای خداوندی که شکوه و عظمت شایسته مقام والا مرتبه شماست یا مُعِزُّ : و ای خداوندی که عزّت و آبروی اهل یقین از لطف بی انتهای شماست یا مُذِلُّ : و ای خداوندی که ذلیل و خوارو پَست کنندة مُکذبینی یا مُعینُ : و ای خداوندی که تنها یاری رسان و یاری دهنده اهل ذکری یا مُبینُ : و ای خداوندی که بزرگی و عظمت شما بر همه خلق آشکار است یا جَلیلُ : و ای خداوندی که صاحب شکوه و عظمت و بزرگواری می باشید یا جَمیلُ : و ای خداوندی که صاحب همه زیبایی های خلقت و آفرینش می باشید یا کَفیلُ : و ای خداوندی که صاحب ضمانت و سایه کفالت شما بر سر خلق جلوه گر است یا وَکیلُ : و ای خداوندی که یگانه پشتیبان و حمایت کننده فرستادگان خود به خلقی یا دَلیلُ : و ای خداوندی که رهنمای راه حق و حجت می باشید بر مؤمنین یا حَیُّ : و ای خداوندی که همیشگی و فناناپذیر می باشید یا قَیّومُ : و ای خداوندی که پاینده و ابدی و شکوه و جلالت همیشگی است یا جَبّارُ : و ای خداوندی که توانایی بر توانگران و پادشاهی بر ملک هستی یا غَفّارُ : و ای خداوندی که بسیار با گذشت و آمرزنده ای به گناهکاران یا حَنّانُ : و ای خداوندی که شکوه و لطف و مهربانی شما بی انتهاست یا مَنّانُ : و ای خداوندی که بر بندگانت بسیار لطف و احسان می نمایی یا دَیّانُ : و ای خداوندی که عادلترین فرمانروایی به کردار نیک و بد بندگانت یا غُفرانُ : و ای خداوندی که با گذشت و بخشنده ای یا بُرهانُ : و ای خداوندی که نشانه های وجودت بر هر ذره از خلقت آشکار است یا سُبحانُ : و ای خداوندی که پاکی و لطافت از ذات مقدس شماست یا مُستَعانُ : و ای خداوندی که کمک دهنده ایمان آورندگان می باشید یا سُلطانُ : و ای خداوندی که قدرتمند و بزرگ و بر هر نیرویی تسلط یافته ای یا اَمینُ : و ای خداوندی که وفادار به قول خود و قابل اعتمادی یا مُؤمِنُ : و ای خداوندی که بزرگترین ایمان دهنده و نیرودهنده به قلب خالصانی یا مُتَکَبِّرُ : و ای خداوندی که توانا و بر هر نیروی قوی چیره وغالبی یا شَکُورُ : و ای خداوندی که نشانه های نعمت و رفاه شما آشکار است یا عَزیزُ : و ای خداوندی که شریف و ارجمندی و بر قلب عارفان می تابید یا عَلیُّ : و ای خداوندی که والامقام و بزرگوار و بلندمرتبه و نیرومندی یا وَفیُّ : و ای خداوندی که متعهد و وفادار به دعای بندگان خاص و عامی یا زَکیُّ : و ای خداوندی که پاکیزه از هر عیب می باشید یا قَویُّ : و ای خداوندی که استوار و توانائی یا غَنیُّ : و ای خداوندی که بی نیاز و توانگری یا مُحِقُّ : و ای خداوندی که هر چیز را مرگ و فنا و پایان قرار دادی یا مُعطیُّ : و ای خداوندی که بسیار بخشنده و عطا کننده روزی خلقی یا اخِرُ : و ای خداوندی که پایان هر پایانی و زنده و پاینده ای یا اَحسَنَ الخالِقینَ : و ای خداوندی که بهترین خلق کنندگان وجودی یا خَیرَ الرّازِقینَ : و ای خداوندی که بهترین روزی و نعمت دهنده مخلوقاتی یا خَیرَ الغافِرینَ : و ای خداوندی که بهترین آمرزندگان و توبه پذیرنده خلقی یا خَیرَ المُحسِنینَ : و ای خداوندی که نیکی رسان و بخشاینده خلقی یا خَیرَ النّاصِرینَ : و ای خداوندی که بهترین پشتیبان و یاری کننده خلقی یا اَرحَمَ الرّاحِمینَ : و ای خداوندی که بزرگترین رحمت و بخشش به خلقی و مهربانترین مهربانان می باشید یا نُورَ السَّمواتِ وَ الاَرضِ : و ای خداوندی که نور و روشنائی آسمانها و زمین و رحمت و برکت و نیروی دلگرم کننده ای یا هادِیَ المُضِلّینَ : و ای خداوندی که رهبر و هدایت کننده گمراهان عالمی یا دَلیلَ المُتَحَیِّرینَ : و ای خداوندی که راهنما و حجت برای حیرت زدگانی یا خالِقَ کُلِّ شَیءِ : و ای خداوندی که پدیدآورنده و آفریننده همه چیز می باشید یا فاطِرَ السَّمواتِ وَ الاَرضِ : و ای خداوندی که آفریننده و خالق آسمانها و زمین و مخلوقات درون آن می باشید یا هادِیَ المُضِلّینَ : و ای خداوندی که راهنما و رهبر و هدایت کننده گمراه شدگانی یا مُفَتِّحَ الاَبوابِ : و ای خداوندی که گشاینده و بازکننده درهای نعمت و رحمتی یا مُسَبِّبَ الاَسبابِ : و ای خداوندی که سبب ساز در همه مشکلات و مصائب و سختیهایی یا رَفیعَ الدَّرَجاتِ : و ای خداوندی که بالابرنده درجات و مقام آدمیان نزد آدمیان و نزد ملکوتیان می باشید یا مُجیبَ الدَّعَواتِ : و ای خداوندی که اجابت و مستجاب کننده خواهش ها و نیازهای خلق می باشید یا وَلِیَّ الحَسَناتِ : و ای خداوندی که نهایت خوبیها و زیبائیها و پایان و نیکی رسان به خلق می باشید یا غافِرَ الخَطیئاتِ : و ای خداوندی که بخشنده لغزشها و خطاهای خلقی یا مُحیِیَ الاَمواتِ : و ای خداوندی که زنده کننده قلب عارفانی و زنده کننده مردگانی یا ضاعِفَ الحَسَناتِ : و ای خداوندی که چند برابر کننده نیکیها و خوبیهای خلق و هر نیکویی هستی یا دافِعَ البَلِیّاتِ : و ای خداوندی که دفع کننده و دور کننده بدیها و زشتیهای خلقی
|